“Con los pies en el suelo…. “

Ya sabéis que soy de Barcelona, una ciudad que me tiene el corazón robado, y sobre todo la maravillosa colección de edificios modernistas. Otro de los mayores tesoros que tenemos son los fantásticos pavimentos de los edificios más antiguos de la ciudad, los pavimentos hidráulicos.
Ja sabeu que sóc de Barcelona , una ciutat que em té el cor robat, i sobretot la meravellosa col.lecció d’edificis modernistes. Un altre dels gran tresors que tenim són els fantástics paviments dels edificis més antics de la ciutat, els paviments hidràulics.
You know I’m from Barcelona, a city that I have stolen the heart and especially the wonderful collection of modernist buildings. Another great treasures that we are fabulous pavements of the oldest buildings in the city, hydraulic flooring.

Mosaic

La baldosa hidráulica se fabrica pieza a pieza. El artesano elige los colores que utilizará y prepara una pasta con agua, mezclando polvo de mármol blanco, cemento blanco, arena y pigmentos.
La rajola hidràulica es fabrica peça a peça. L’artesà tria els colors que farà servir i prepara una pasta amb aigua, barrejant pols de marbre blanc, ciment blanc, sorra i pigments.
The hydraulic tile is manufactured piece by piece. The craftsman choose colors that will be used and prepare a paste with water, mixing powdered white marble, white cement, sand and pigments.

images

Este preparado se vierte en la trepa, un molde, que integra unos separadores de bronce o latón encajados en un marco. Cada espacio se llena con su color correspondiente. Cuanto más tonalidades tenga el dibujo, más tiempo será necesario, por lo que el coste de la loseta aumentará. Esta capa, la decorada, que será visible cuando esté colocada, tiene unos 4-5 mm. de grosor.
Aquest preparat s’aboca en la trepa, un motlle, que integra uns separadors de bronze o llautó encaixats en un marc. Cada espai s’omple amb el seu color corresponent. Com més tonalitats tingui el dibuix, més temps serà necessari, per la qual cosa el cost de la lloseta augmentarà. Aquesta capa, la decorada, que serà visible quan estigui col·locada, té uns 4-5 mm. de gruix.
This preparation is poured into the gang, a mold, which includes separators bronze or brass fitted in a frame. Each room is filled with the corresponding color. Has more shades drawing longer be necessary, which will increase the cost of tile. This layer, decorated to be visible when placed, is about 4-5 mm. thick.

4c009299aea1b61ffe67b5ee5e650bf9

Cuando la trepa se ha llenado con las diferentes pastas de colores, se añade una segunda capa llamada brasatge, de un espesor similar, formada por una mezcla de cemento gris y arena, que tiene la función de absorber el exceso de agua de la primera. Finalmente se acaba de llenar con cemento gris, cemento común y arena, con una textura más porosa para facilitar la adherencia en su colocación. El molde lleno se coloca bajo una prensa que la comprime. Luego, se saca la pieza del molde y se sumerge en agua durante 24 horas. Para que el cemento quede perfectamente endurecido, las losetas se rocían con agua y se guardan en una cámara húmeda durante 28 días, que es el tiempo que tarda el cemento a endurecerse por el proceso químico iniciado gracias al agua. De ahí recibe el nombre de pavimento hidráulico.
Quan la trepa s’ha omplert amb les diferents pastes de colors, s’afegeix una segona capa anomenada brasatge, d’un gruix similar, formada per una barreja de ciment gris i sorra, que té la funció d’absorbir l’excés d’aigua de la primera. Finalment s’acaba d’omplir amb ciment gris, ciment comú i sorra, amb una textura més porosa per facilitar l’adherència en la seva col·locació. El motlle ple es col·loca sota una premsa que la comprimeix. Després, es treu la peça del motlle i es submergeix en aigua durant 24 hores. Per tal que el ciment quedi perfectament endurit, les llosetes es ruixen amb aigua i es guarden en una cambra humida durant 28 dies, que és el temps que tarda el ciment a endurir-se pel procés químic endegat gràcies a l’aigua. D’aquí rep el nom de paviment hidràulic.
When the gang is filled with different colored pasta, add a second layer called brasatge of a similar thickness, consisting of a mixture of gray cement and sand, which serves to absorb the excess water first. Finally just filled with gray cement, sand and cement joint with a porous texture for easy grip on their placement. The mold is placed under a heat press that compresses. Then the piece is removed from the mold and immersed in water for 24 hours. So that is perfectly hardened cement, tiles sprayed with water and stored in a moist chamber for 28 days, which is the time it takes to harden the cement chemical process initiated through the water. Hence called hydraulic pavement.

baixa

Baldosas-hidráulicas_01

colocar-suelo-mosaico

Después de esta explicación técnica, os tengo que decir también que en casa de la abuela los había, en mi casa también, y tenían con unos diseños espectaculares y unas combinaciones de colores que ríete tú de Design Seeds !!
Després d’aquesta explicació tècnica, us he de dir també que  a casa de l’àvia n’hi havia, a casa meva també, i tenien amb uns dissenys espectaculars i unes combinacions de colors que riu-te’n tu de Design Seeds!!
After this technical explanation, I must also say that grandma was there at my house too, and had with spectacular designs and color combinations that you laugh Design Seeds !!

suelos-hidraulicos14

maireclaire

coleccion-azulej-de-mosaico-hidraulico-de-patricia-urquiola-para-mutina

Estos tipos de pavimentos son pequeñas joyas, y con ellas he hecho un mini-álbum que me hace sentir “Como en casa”.
Aquests tipus de paviments són petites joies, i amb elles he fet un mini-àlbum que em fa sentir “Com a casa” .
These types of flooring are gems, and with these i have done a mini-album that makes me feel “Like home”.

IMG_7865

Colección Inspired by modernist BARCELONA, de ilu ilus

IMG_7871Doble encuadernado. Doble enquadernat. Double bound

IMG_7868

IMG_7872

Si quieres ver todos y cada uno de los rinconcitos te espero el próximo sábado 31 de Enero en Papers de Sucre
Si vols veure tots i cadascun dels raconets t’ espero el proper dissabte 31 de Gener a Papers de Sucre
If you want to see every corner t expect on Saturday 31 January at Papers de Sucre

***

Hogar Dulce hogar.
Com a casa en lloc
Home sweet home.

Anuncis

4 thoughts on ““Con los pies en el suelo…. “

  1. M’ha agradat molt el mini àlbum, i també saber com s’elaboren les “nostres rajoles”. Jo com tu també sóc una enamorada de Barcelona i de tota aquesta explosió de color que hi havia en moltes cases de la nostra ciutat…

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out / Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out / Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out / Canvia )

Google+ photo

Esteu comentant fent servir el compte Google+. Log Out / Canvia )

Connecting to %s